wanima - 曖昧 (aimai) (Aimai) dalszöveg fordítás angol nyelvre
English
Vague
it can't be grabbed vaguely let the heart be cheerful it can't shine vaguely let your heart boogie woogie, boogie woogie I've finally met you in the mist I'll search for your traces once again
Ha, ha... uh... ha, ha Ha, ha... uh... ha, ha
take a peek at my strategy, towards a trembling tomorrow I leave behind a sigh, my pace deteriorates my resentment that it doesn't go how I hoped inside the swaying, I give rise to a story
come stir around, mix and blend together stop the clocks, it's still not enough, not enough deceive and be deceived, hold back, tease me let out what is building up, it still won't end, won't end
even if I expose myself, I won't let go of your hand it's still not enough, not enough, on this rail that connects us Hold on me, even if I paint it out, my feelings don't reach you it still won't end, won't end, in the hovering, passing, passing stars Wow, yeah, yeah
it can't be grabbed vaguely let the heart be cheerful (cheerful) it can't shine vaguely let your heart boogie woogie (boogie woogie)
it can't be grabbed vaguely let the heart be cheerful (cheerful) it can't shine vaguely let your heart boogie woogie, boogie woogie
now strum it out, go against fate stop the clocks, it's still not enough, not enough test and be tested, create and destroy let out what is hiding, it still won't end, won't end
even if I expose myself, I won't let go of your hand it's still not enough, not enough, on this rail that connects us even if we pull apart this much, we won't pull apart anymore we still won't be apart, be apart, I want to meet again, meet again Hold on me
even if I expose myself, I won't let go of your hand it's still not enough, not enough, on this rail that connects us Hold on me, even if I paint it out, my feelings don't reach you it still won't end, won't end, it's still not enough, not enough
even if I burn myself, I won't dishonor your hand we still won't lose, won't lose, on this race we've grasped no matter how dazzling it is, I won't avert my eyes I still don't understand, don't understand, two will rise up, rise up, and admire at the stars
it can't be grabbed vaguely let the heart be cheerful it can't shine vaguely let your heart boogie woogie, boogie woogie I've finally met you in the mist I'll search for your traces once again
it can't be grabbed vaguely let the heart be cheerful (cheerful) it can't shine vaguely let your heart boogie woogie, boogie woogie in these days it has gently sprouted we'll gaze on over and over
I've finally met you in the mist I'll search for your traces once again
Ha, ha... uh... ha, ha... uh...
Az előadó további dalszöveg fordításait megtalálhatod a következő linken: wanima
Az oldalon található minden zeneszöveg magyar fordítás másként dalszöveg fordítás vagy lyrics fordítás csak személyes és oktatási célokra használható fel.
Minden dalszöveg tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.